ri蚀行动7天降烈火(3/5)

的英国朋友们正在外面陪瓦尔加斯扮英雄。把这些脏活给我了。)

graves挑起眉,视线落在你沾满灰尘的手上。他见过很多战场的惨状,但这完全违背理常识的画面,已经超了暗影队的报简报范畴。

i gotta tell ya, when ghost said they had a&039;vaable asset&039;trapped the basent, i was expectg a p or a duffel bag full of des(我得跟你说,当ghost说他们有个‘价值资产’被困在地室时,我还以为是台笔记本电脑或者装满密码的行李袋。)

他偏过,示意两名手持医疗包的队员上前。

医疗队员站在一旁,拿手电筒对你行初步检查。光扫过地面斑驳的剑痕和你的脸,你眯抬手遮挡。

他,看到了你的脸……

easy there, boys don&039;t touch we don&039;t know if that warranty vers third-party handlg(慢,伙计们。别碰。我们不知那份保修单包不包括第叁方经手。)

graves幽默,抬手暂停手一步动作。手立刻后退半步,持枪警戒。

息着,慢慢放挡在前的手。

alright, pyti&039;s over, cderel(好了,游戏时间结束,灰姑娘。)

graves朝上方打了个手势,一个带有固定座椅的吊篮从直升机舱门降,在中摇晃,let&039;s t you the bird before those ugly bastards decide to respawn y choppers burn a lot of fuel hoverg like this(在那些丑陋的混决定复活之前,让我们把你上飞机。我的直升机像这样悬停很费燃料的。)

你费力地爬那个小小的钢铁吊篮。

上方又落几块碎石,砸来溅起浑浊烈的洗气卷起一地余烬。

ove it up!(拉上去!)

绞盘达的运转声掩盖了分旋翼噪音。graves踩上升降踏板,护在吊篮侧方。他单手握住栏杆,,护目镜重新盖住了睛,视线顺着不断上升的度投向更远的黑暗。

and, this is shadow 1 tart neutralized returng to base(指挥,这里是暗影1号。目标已成功清除。正在返回基地。)

他对着无线电简短汇报。通讯切断后,他略微低,俯视挤在狭小空间的你,扬起一个很商务质的笑容。

hold tight, a&039;a we&039;re ttg you back to your overgrown babysitters(抓了,女士。我们现在送你回那几个型超标的保姆边。)

绞盘达发机械的轰鸣,吊篮在风中剧烈晃动,载着你一脱离底充满腐臭血腥的地狱。

你低看,方是正在缩小的渊,地面的残肢蠕动着朝你伸来。但你在上升。

上的伤在血痂的掩盖正在愈合。细胞缓慢修复着,酥酥麻麻。没有一开始迅速了,但至少不会让你在一秒就因为失血过多而昏厥。这大概是你残存力量最后的仁慈。

过度榨取力量也没有让你看起来有一样。你没有獠牙,没有变异成一滩反胃的东西。你还是你。只是累得像片鳕鱼

方,暗影公司的火力和直升机机炮开始了最后的清场。密集的曳光弹如同暴雨般倾泻在那堆怪中,大的火球降落,将这片被诅咒的地方彻底化作焦土。

你靠在吊篮边缘闭目息。有什么东西硌着你,从背心夹层一角。你掀起看过去,想起是ghost在池边来的一本簿。你伸手摸摸它,将它拽来抱在前。

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页